(for male speaker) sa1wat2dii1 khrap4 ![]() (for female speaker) sa1wat2dii1 kha3 ![]() | Greetings |
Language Note | |
sa1wat2dii1 ![]() |
all purpose phrase for greetings and returning greetings (equivalent
to English "hello") and taking leave (equivalent to English "goodbye").
Similar in usage to Hawaiian "aloha" |
khrap4 ![]() (polite particle for men) kha3 ![]() (polite particle for women) |
In Thai conversation, particles (little words at the end of clauses)
are used to convey a variety of speaker's attitudes, including
degree of politeness and familiarity with addressee. Some particles
have variant forms of usage, depending on the gender of the speaker.
Polite particles belong to this group.
These particles also function as acknowledging particles, the same way 'yes' functions. |
kh@@p2 khun1 kh@@p2 khun1 khrap4 (polite for male speaker) kh@@p2 khun1 kha3 (polite for female speaker) ![]() |
Thank you.
(expressing thanks and reply in returning compliments) |
kh@@5 thoot3 kh@@5 thoot3 khrap4 (polite for male speaker) kh@@5 thoot3 kha3 (polite for female speaker) ![]() | Excuse me, I am sorry. |
may3 pen1 ray1 may3 pen1 ray1 khrap4 (polite for male speaker) may3 pen1 ray1 kha3 (polite for female speaker) ![]() |
Don't mention it, It's OK. |
chay3 laeaew4 chay3 laeaew4 khrap4 (polite for male speaker) chay3 laeaew4 kha3 (polite for female speaker) ![]() |
That's right. |
Language Note | |
chay3 | to be correct |
laeaew4 | emphasis particle |
may3 chay3 may3 chay3 khrap4 (polite for male speaker) may3 chay3 kha3 (polite for female speaker) ![]() |
That's not correct. That's not right. |
may3 | not (negation) |
chuay3 duay3 ![]() |
HELP! |
(for male speaker) phom5 chUU3 (your name here)
(for female speaker) di1chan4 chUU3 (your name here) (for both male/female) chan4 chUU3 (your name here) |
My name is ----------- (Lit. I am named ----) |
khun1 chUU3 ?a1ray1 (khrap4/kha4)
| What is your name? (Lit.) You name what |
phom5 | I (polite 1st person pronoun for male speaker, can be used in both formal or informal situation) |
di1chan4 | I (polite 1st person pronoun for a female speaker, used for formal situation) |
Other pronouns are not so gender specific, though some are preferred by male speakers, some are preferrred by female speakers. | |
chan4 | I (a more general 1st person pronoun for female speaker in informal situation, can also be used by male speakers, though not so common) |
chUU3 | (v.) to be called, (n.) name. |
khun1 | you (polite 2nd person pronoun) |
phom5 | maa1 caak2 (town,city, state, country here) | I am from -------------- (Lit. I come from....) |
chan4 | ||
phom5 | maa1 caak2 a1mee1ri1kaa1 | I am from America |
chan4 |
maa1 | (v.)to come |
caak2 | from |
khun1 ca1 pay1 nay5 | Where are you going? (Lit. You are going where) |
khun1 | you (neutral, polite) |
ca1 | particle marking intention, future event |
pay1 | go |
nay5 | where |
phom3 | ca1 pay1 roong1raeaem1 Hilton | I am going to Hilton Hotel. |
chan4 |
roong1raeaem1 | hotel |
(place name) yuu2 thii3 nay5 | Where is (place name) (Lit. (place name) is located where) |
roong1raeaem1 Hilton yuu2 thii3 nay5 | Where is Hotel Hilton? |
h@ng3naam4 yuu2 thii3 nay5 | Where is the toilet? |
raan4 a1haan5 yuu2 thii3 nay5 | Where is the restaurant |
yuu2 | be located |
thii3 | at, place |
thii3 nay5 | where |
h@ng4 | room |
naam4 | water |
h@ng3naam4 | toilet |
raan4 | shop |
a1haan5 | food |
raan4 a1haan5 | restaurant (Lit. food shop) |
(place name) yuu2 thii3 (location) | (place name) is located at (location) |
roong1raeaem1 Hilton yuu2 thii3 tha1non5 wit4tha1yu4 | The Hilton Hotel is located on Witthayu Road. |
tha1non5 | road, street |
sa1thaa5nii1 rot4fay1 | railway station |
sa1thaa5nii1 tam1ruat1 | police station |
paay3 rot4mee1 | bus stop |
rot4 | automobile |
rot4mee1 | bus |
rot4fay1 | train (Lit.) Fire car |
(rot4) thaek4sii3 | taxicab |
(rot4) tuk4tuk4 | motorize 3-wheel openair taxi |